Boris Vian was many things — novelist, poet, jazz trumpeter, engineer, translator, and member of the Collège de ’Pataphysique, a group dedicated to the science of imaginary solutions. But what’s often forgotten is that before diving headfirst into surrealism and absurdity, he walked the mean streets of noir — or at least, parodied them with brilliant venom.
His infamous debut novel I Spit on Your Graves, written under the pseudonym Vernon Sullivan, was meant to mock the hard-boiled American crime genre — and yet, it worked almost too well. That duality—between love and critique, structure and chaos—is present throughout his short story collection BluesForA Wild Cat And Other Stories, a masterclass in bizarre, tightly wound narratives where logic is secondary to rhythm, and violence dances with irony.
In this collection, Vian plays games — with language, genre, expectations, and reality itself. The stories are short, punchy, and often end without warning, like a gunshot in the dark. Some border on philosophical fables, others on noir sketches turned inside-out.
One story might present a police interrogation that veers into dream logic; another might involve a crime that exists only in the mind of the narrator. There are murders, betrayals, bureaucratic absurdities, and characters that dissolve under scrutiny like shadows at dusk. But what ties them together isn’t plot — it’s tone: a sharp, jazzy dissonance that echoes the post-war existential mood.
Vian’s love of jazz is palpable in the way these stories move — syncopated, unexpected, full of improvisation. His language swings between streetwise and poetic, often in the same paragraph. There's a spontaneity in his voice that feels both reckless and meticulously constructed.
And then there's death. Nearly every story flirts with it. Whether literal or symbolic, death is never far from the surface — but Vian doesn’t treat it solemnly. Instead, he mocks it, courts it, plays with it like a child who doesn’t understand its finality. In that sense, his work feels closer to Kafka than Chandler — though he translated the latter and clearly absorbed something of the American crime aesthetic.
This is noir as seen through a cracked mirror: the trench coats remain, but the motives have melted. The detective might be insane, or dead, or invented. The femme fatale might be a metaphor. You don’t read Vian for resolution — you read him for the confusion that feels truer than clarity.
Of course, not every story lands. Some feel more like sketches or thought experiments than fully formed tales. But that’s part of Vian’s charm: he doesn’t pretend to follow the rules. He never did. He was a patafysician, after all — and rules were just material to be reworked into jazz riffs and literary pranks.